Il pane e il vino, frutti della terra e del lavoro dell’uomo , sono naturalmente destinati a essere condivisi a tavola. Il Signore, infatti, istituì l’eucaristia mentre cenavano (Gv 13,2), cioè durante un pasto: a mensa con i dodici (Mt 26,20). L’eucaristia è un pasto condiviso: Prendetelo e distribuitelo tra voi (Lc 22,17).
Un pasto condiviso è molto più del nutrirsi e del dissetarsi: è un importante gesto umano!
È una celebrazione rituale della famiglia, della fraternità, dell’amicizia, dell’ospitalità, della riconciliazione. Il simbolo dell’eucaristia non è l’atto del mangiare, ma quello di condividere nella comunione fraterna: condividere il pasto con qualcuno significa riconoscerlo come fratello. ...
Il sacramento dell’eucaristia non consiste principalmente nella presenza reale di Cristo, ma nel mangiare Cristo insieme, in un pasto fraterno.
Ogni sacramento è presenza reale di Cristo. Egli è presente in ogni comunità unita nel suo nome; è presente nella sua parola. L’eucaristia è mangiare e bere Cristo insieme; è la frazione del pane consacrato e la condivisione del vino consacrato.
Il pasto deve essere un’assemblea. Purtroppo il nostro mondo industrializzato, schiacciato dal progresso (!) non ha più tempo di radunarsi gratuitamente e di condividere fraternamente tra convitati. Ci si nutre, è vero: si ingoia, ci si abbuffa; oppure si insacca un panino, si mangia a raffica al self-service senza una parola, senza posare lo sguardo su un volto amico. Nella Bibbia e presso i popoli che noi chiamiamo primitive introduces each meal in the encounter with others and the Other ... The natural role of the meal, in addition to food, is to bring together, to create a communion of minds and hearts, to share food and spiritual land. Do not invite an enemy, or, if you should ask, is an expressive gesture of forgiveness in an attempt to have it sincere friend. Being a traitor just as you take the bite of friendship means to be possessed by the devil, as Judas (John 13.27). A meal
human gathering of brothers, brothers who makes or assembles.
While he was at table in the house it happened many publicans and sinners sat down with Jesus and his disciples. Seeing this, the Pharisees said to His disciples: "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?".
he heard this he said: "I'm not the healthy who need a doctor, but the sick. Go and learn what it means: I desire mercy, not sacrifice. For I came not to call the righteous, but sinners ( 9.10 to 13 meters).
We have here the overwhelming sense of Jesus' meals your teacher eat with tax collectors and sinners; behaves as a brother of sinners. And this mercy makes them friends of God and the return brothers.
If a common meal produces results so exciting, as this will be true about that meal that is the Eucharist, Jesus ate and shared. In bellyfuls, the mouth is only on the jaw plate. In fraternal meals is above the lips, tongue and smile and conversation is the word: sharing news, ideas and feelings more than bread and salt.
The development of the old days there was perhaps more accustomed to be silent than to speak, to be serious than to smile, to gather in an individualism more than ecstatic to sing merrily. It is therefore necessary to find as soon as those words also spontaneous and improvised to say that everyone feels warm and fraternal meeting (prayer of the faithful, the exchange of peace, thanksgiving). Otherwise young people will be looking in the seven clubs in the warm atmosphere that Christ loved to share with his guests.
A meal is finally sharing. A meal made from each on its own is not a meal. Strongly affirms Paul When you meet together, your not to eat the Lord's Supper. Each fact, when taking part in dinner, take their first meal and one is hungry and another is drunk (1 Cor 11:20-21).
The bread is for everyone. The cup must pass from hand to hand, lip to lip. For each and every one must be the looks, smiles, gestures and words. Share! But
share è ben diverso che dare... Si dà ciò che è proprio.
Il dare mette gli altri nella spiacevole situazione di debitori .
Il condividere, invece, li rende liberi.
Non condivido ciò che è mio, condividiamo del nostro, perché il Padre celeste ce l’ha dato: è lui la fonte di tutto. Quanto è preziosa la tua grazia, o Dio! Si rifugiano gli uomini all’ombra delle tue ali, si saziano dell’abbondanza della tua casa e li disseti al torrente delle tue delizie. È in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce (Sal 36,8-10). Come preparazione alla comunione la liturgia ci fa pregare: Padre nostro... dacci oggi il nostro pane . It's his bread to become our own, never mine. If we are aware of this, grow wild humility, blessing the Eucharist. Even atheist
economy of capitalism and individualistic properties exasperated, a man worthy of the name, will live out his meals and put her in a mindset and an atmosphere of brotherhood in the early Christian community of Jerusalem is ideal:
Everyone believed were together and had everything in common, who had owned and sold the substances and was part of it all, as any had need. Day by day, attending the temple together and breaking bread in their houses of food with glad and sincere hearts, praising God and having favor with all the people (Acts 2.44 to 47).
0 comments:
Post a Comment